CATALOGO DELL’OFFERTA EDUCATIVA DESTINATA AGLI ALUNNI - A.S. 2024/2025

Ritorna Stampa
TITOLO DELL’ATTIVITÀ/INIZIATIVA PROJET DE CIVILISATION VALDOTAINE: OBJETS MÉNAGERS ET OUTILS DE TRAVAIL D'AUTREFOIS EN VALLÉE D'AOSTE
PROPONENTE DELL’ ATTIVITÀ/INIZIATIVA ASSESSORAT DES ACTIVITÉS ET DES BIENS CULTURELS, DU SYSTÈME ÉDUCATIF ET DES POLITIQUES DES RELATIONS INTÉGÉNÉRATIONNELLES - STRUCTURE EXPOSITIONS ET PROMOTION DE L'IDENTITÉ CULTURELLE - BREL (BUREAU RÉGIONAL ETHNOLOGIE ET LINGUISTIQUE)
DESTINATARI DELL'ATTIVITÀ/INIZIATIVA [bambini asilo nido] No
DESTINATARI DELL'ATTIVITÀ/INIZIATIVA [alunni Scuola primaria]
DESTINATARI DELL'ATTIVITÀ/INIZIATIVA [studenti Scuola secondaria di primo grado]
DESTINATARI DELL'ATTIVITÀ/INIZIATIVA [studenti Scuola secondaria di secondo grado]
DESTINATARI DELL'ATTIVITÀ/INIZIATIVA [grande pubblico] No
DESTINATARI DELL'ATTIVITÀ/INIZIATIVA [genitori] No
BREVE DESCRIZIONE DELL’ ATTIVITÀ/INIZIATIVA À travers les objets d’autrefois, on découvre les moments forts de la vie domestique et du monde agropastoral traditionnel, qui seront présentés à travers les éléments de la culture matérielle afin de fournir une particulière clé de compréhension de la réalité locale.
COSTI EVENTUALI gratuito
IMPORTI IN EURO
TIPOLOGIA PROPONENTE Associazione/Fondazione/Ente
CONTATTO [][Nominativo] Patrizia Dondeynaz
CONTATTO [][Email] p.dondeynaz@regione.vda.it
CONTATTO [][Numero telefonico] 0165 274103
PERIODO DI SVOLGIMENTO DELL’ ATTIVITÀ/INIZIATIVA intero anno scolastico
TIPOLOGIA DELL’ ATTIVITÀ/INIZIATIVA [laboratorio didattico]
TIPOLOGIA DELL’ ATTIVITÀ/INIZIATIVA [conferenza]
OBIETTIVI DELL’ ATTIVITÀ/INIZIATIVA Promouvoir le francoprovençal et la culture de la population valdôtaine. Il est désormais établi que le multilinguisme a des effets culturels, économiques, sociaux et cognitifs importants: non seulement il améliore la capacité à trouver un emploi et à se déplacer, mais il constitue également un élément fondamental de l'identité d'une communauté et un facteur important du développement cognitif individuel. Le multilinguisme ne concerne pas seulement les langues nationales, mais aussi les langues régionales et locales. Recherche et collecte de données, puis analyse de celles-ci afin d'identifier l'influence réciproque des langues les unes sur les autres. Les langues concernées sont celles de la famille romane ou néo-latine, éventuellement d'autres. Les étudiants seront personnellement impliqués dans la collecte et la préservation des variantes locales, impliquant des locuteurs de différentes générations dans l'exécution des tâches assignées, facilitant également un dialogue intergénérationnel pour combler le fossé entre les compétences numériques des jeunes générations et les riches connaissances culturelles et linguistiques des plus âgés. De cette manière, la préservation du patrimoine linguistique immatériel et le multilinguisme peuvent être assurés. En particulier, les moments de formation seront adaptés de manière appropriée et en fonction du type d'école, par des activitées centrées sur: - la linguistique, pour analyser et comparer les langues concernées. L'’étude étymologique de certains mots liés au monde des objets de la maison et les outils de travail d’autrefois permettra de mettre en lumière les origines latines du francoprovençal et de faire référence à l’étude de la langue latine, pour les élèves qui sont en train de l’effectuer (Lycées) - l’analyse ethnographique et la comparaison des objets et des outils d'autrefois et d'aujourd'hui.
FASI DELL’ ATTIVITÀ/INIZIATIVA n. 3 incontri di 2 ore ciascuno, per un totale di 6 ore Incontro n. 1: Analisi dei repertori linguistici della classe e presentazione del quadro normativo relativo alla tutela delle minoranze linguistiche. Presentazione del BREL e del dizionario online "Patois VdA" Presentazione, scoperta e analisi di alcuni oggetti domestici e strumenti di lavoro utilizzati in passato Incontro n. 2: Attività ed esercizi pratici in classe. Illustrazione di attività da svolgere individualmente o in gruppo Incontro n. 3: Analisi e restituzione del lavoro svolto dagli studenti. Somministrazione di un questionario di autovalutazione per alunni e docenti
LINGUE VEICOLARI UTILIZZATE NELLO SVOLGIMENTO DELL’ATTIVITÀ/INIZIATIVA [Italiano]
LINGUE VEICOLARI UTILIZZATE NELLO SVOLGIMENTO DELL’ATTIVITÀ/INIZIATIVA [Francese]
LINGUE VEICOLARI UTILIZZATE NELLO SVOLGIMENTO DELL’ATTIVITÀ/INIZIATIVA [Inglese]
LINGUE VEICOLARI UTILIZZATE NELLO SVOLGIMENTO DELL’ATTIVITÀ/INIZIATIVA [Francoprovenzale]
LINGUE VEICOLARI UTILIZZATE NELLO SVOLGIMENTO DELL’ATTIVITÀ/INIZIATIVA [Altro]
LUOGO DI SVOLGIMENTO DELL’ ATTIVITÀ/INIZIATIVA locali dell’istituzione scolastica (specificare nello spazio accanto se aula, palestra, laboratorio, cortile, ecc, ...)
LUOGO DI SVOLGIMENTO DELL’ ATTIVITÀ/INIZIATIVA [Commento] aula
NUMERO MASSIMO DI PARTECIPANTI ALL’ ATTIVITÀ/INIZIATIVA [numero di alunni] 25
NUMERO MASSIMO DI PARTECIPANTI ALL’ ATTIVITÀ/INIZIATIVA [numero di alunni con disabilità] 2
NUMERO MASSIMO DI PARTECIPANTI ALL’ ATTIVITÀ/INIZIATIVA [numero dei docenti accompagnatori] 2
ACCESSIBILITÀ’ ALL’ ATTIVITÀ/INIZIATIVA [partecipazione di ad alunni/studenti con disabilità] SI